聽海鷗碎碎念

☞ 哈囉,我是海鷗妍希,名字的由來只是兩個綽號湊起來的。

☞ 這裡的文章每一篇都是我的心血,嚴禁複製盜圖喔。

☞ 這裡有我的創作翻譯食記遊記 要是有同好也歡迎留言跟我交流喔

☞ 熱愛閱讀,熱愛音樂,熱愛寫作,熱愛衝動的旅行。

   (喜歡韓國的孩子們也可以現個身喔,我是隻ELF哈哈)

☞ 希望你們會喜歡這裡。

目前分類:海鷗妍希的掉漆翻譯 (12)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

https://www.facebook.com/100000272387259/videos/1733775893308140/?id=100000272387259

 

此影片及翻譯不含營利內容,純粹為藍家男人製作

 

P.S. SuJu 八輯大發!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

海鷗妍希 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

翻譯耗時一小時,上字幕耗時一小時,對字幕耗時半小時

還不算那些零總的時間,為的就是挑戰自己,也想幫忙宣傳

 

文章標籤

海鷗妍希 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

 

雖然這已經是2009年時候的歌了

雖然這在第三張專輯而你們現在都已經在錄第七張了

文章標籤

海鷗妍希 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

這首歌是目前我自己翻譯過最特別的

只是因為剛好點進去,覺得mv很可愛雖然看不太懂...(挖鼻孔

也是目前我翻譯過歌詞寓意最深,文法也最難的一首

文章標籤

海鷗妍希 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

今天翻譯了"到南部弄假牙"(不是

這是第一首我喜歡的FTIsland的歌

只能說李洪基的發音真的清晰到不行

文章標籤

海鷗妍希 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


文章標籤

海鷗妍希 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


文章標籤

海鷗妍希 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


文章標籤

海鷗妍希 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


文章標籤

海鷗妍希 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


文章標籤

海鷗妍希 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()






海鷗妍希 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

http://www.youtube.com/watch?v=rCZ1UzKmNpI

A Year Without Rain
中文翻譯:海鷗妍希
歌詞來源:http://youtu.be/P1Vf5_d7nOI

海鷗妍希 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()